dissabte, de desembre 31, 2005
Darrera cançó del més
Altres notes sobre budisme
Les cares globals del budisme
Diàleg de referencia: Parlament de les Religions del Món
L'objectiu d'aquesta sessió era analitzar la trajectòria històrica del budisme, la seva adaptació a diferents contextos culturals i geogràfics, especialment en l'era de la globalització. El moderador, Matt Weiner, director de programació del Centre Interfaith de Nova York, va plantejar dues preguntes de partida sobre les quals els dos ponents, Ven. T. Kenjitsu Nakagaki, president del Consell Budista de Nova York, i el Dr. Ananda Guruge, president de la Universitat Mundial Budista i monjo originari de Sri Lanka, van elaborar les seves respectives presentacions. La primera, com expliquen les seves respectives tradicions la filosofia budista? La segona, com està afectant el moment històric actual i el context geogràfic on es troben les seves respectives tradicions? Va parlar primer Nakagaki de la tradició Shin, de la qual ell procedeix. Aquesta variant del budisme, de tipus no monàstic i més propera al Mahayana, va emergir al segle XII i és per tant relativament jove. En primer lloc cerca la senzillesa i se situa en un lloc intermedi entre el dos pols fonamentals de la concepció budista en general, és a dir, la saviesa i la compassió. La seva experiència d'EUA és evidentment molt diferent a la del seu Japó natal. “Tot és en realitat diferent, començant per la geografia”, va dir, “fins i tot la manera de practicar el budisme”. El seu lideratge de la comunitat budista novaiorquesa es basa, per tant, en la prova i error. Ell llança un programa o una activitat i espera a veure què passa. Aquesta manera de fer l’obliga també a distingir constantment entre allò que és essencial al budisme que professa i allò que és simplement cultural. Diu, per exemple, que al Japó no necessita explicar gaires coses, també perquè en la tradició oriental no s’acostuma a parlar gaire. Contràriament, a Occident ha de parlar més, explica rient. En aquest mateix sentit, els temples budistes de Nova York, explica, emfatitzen i dediquen molt de temps a la pràctica de la meditació, cosa que fa molt de temps que va deixar de ser necessària al Japó. També va destacar la diferència entre la manera lineal d'entendre el món a Occident i el pensament circular que caracteritza la filosofia oriental com a element o repte clau a què s'enfronten els uns i els altres a l'hora d'aproximar-se i absorbir les ensenyances respectives. Va dir finalment que aprenia molt dels nens perquè són els que parlen amb més honestedat. El Dr. Anande Guruge va començar la seva intervenció amb un cant-pregària i seguidament va explicar el budisme tal com ell l’entén. A més de la bondat i la placidesa tradicionalment professades pel budisme, va destacar la capacitat d'adaptació d'aquesta filosofia-religió. “La teoria de l'evolució diu que si no t'adaptes, desapareixes”, va dir. El budisme, doncs, té l'habilitat d'adaptar-se a la diversitat a través, entre d’altres coses, de reduir els seus preceptes a un, el fonamental: “protegeix la teva ment”. En el cas de Sri Lanka, on el budisme va arribar el 1200 aC, ja hi havia múltiples pràctiques religioses com, per exemple, l'adoració de l'arbre. El budisme simplement va incorporar aquesta pràctica (tal com hauria de fer tothom avui dia, d'altra banda, va afegir Guruge, davant la creixent amenaça de la desforestació del món). “Aquest és el caràcter únic del budisme”, va concloure, “que no va venir al món per imposar el seu color”. En el torn de preguntes un capellà cristià va voler saber què pensava el Ven. Nakagaki de l’interès creixent que demostren molts cristians pel budisme Shin. Nakagaki va reiterar el seu argument anterior que sovint aquestes persones no es desfan de la seva manera de pensar lineal i entenen el budisme a partir d'aquí. Va reconèixer, no obstant això, que aquest interès pot efectivament generar algun tipus de diàleg interfaith fructífer. En aquest mateix sentit, a la pregunta del moderador de si el diàleg interreligiós s’ha de centrar en les idees o en l'acció, el líder espiritual budista va expressar l'opinió que el moviment interfaith encara està dominat per plantejaments occidentals i que caldria equilibrar-lo. Per exemple, en lloc de només parlar de drets humans i de justícia –conceptes aliens a la tradició filosòfica oriental– es podrien afegir, va dir, els conceptes de responsabilitat i harmonia. D'aquesta manera, va suggerir rient, podríem elaborar una nova "declaració de drets i responsabilitats humans".
Jardins zen
Diàleg de referencia: Parlament de les Religions del Món
El budisme zen és una branca del budisme xinès que va arrelar al Japó al segle XII. Entre les seves moltes expressions, utilitza l’espai del jardí com a font simbòlica del seu suport conceptual. El sentit del jardí zen ens ve donat per l’art que representa. I més que un art naturalista, el jardí zen és un art que mostra un medi per accedir al camí espiritual. Tant a la Xina com al Japó, el jardí és un art tradicional que expressa idees i valors en relació a la metafísica, filosofia, art i es nodreix, preferentment, de totes les doctrines espirituals, com el budisme, el shintoisme i el taoisme. El jardí compleix la funció de l’art zen, és a dir, ser una ajuda en el procés i consecució de la il·luminació budista o la visió de la mateixa naturalesa. Els jardins són bàsicament de paisatge sec, amb llac o un jardí de te o humit. Cada un d’ells pot tenir diferents formes, però sempre inclouen tots els elements de la naturalesa. Com a forma d’art, el jardí té una doble funció didàctica. Primer, és una ensenyança visual per l’espectador preparat en tots els sentits del simbolisme zen i, segon, les tasques del manteniment del jardí es realitzen com un procés de meditació activa. L’objectiu últim de l’art zen s’aconsegueix quan el subjecte i l’objecte s’identifiquen en una mateixa experiència espiritual, anomenada, satori. “La naturalesa, amb tots els seus elements, es contempla per les seves qualitats purificadores”, afirma l’estudiosa Gabriela Vargas. El sentit últim espiritual del jardí es concep des de la veritat artística, material i immaterial. I és cada persona qui ha de realitzar el sentit del paradís en la il·luminació, en experimentar la immortalitat i l’eternitat de l’ésser.
divendres, de desembre 30, 2005
dimecres, de desembre 28, 2005
Recapitulación y evaluación: proyectos 2005
Hace casi un añito escribí:
Proyectos 2005
Mon dieu, que emoción, 2005 es un añito que promete muchas cositas para moi. Cosas que he de hacer en mi lista de proyectos profesionales:
Acto seguido, redacté una listita de cosas a hacer, vamos a ver si se cumplieron
- Por fin y después de tantos años, me titularé con bombo y platillo: Deadline: primavera
Evaluación: oooops, no se cumplió, queda pospuesto para febrero de 2006... pero con una tesis bien chingona
- Bajo el pretexto de celebrar mi titulación, me correré una party que no jodas, una total, absoluta y cabronsísima bacanal en la cual correrán la música (tekno, por supuesto), la comida, el chupirul, los chacales, las viejas, todo tipo de drogas y perversiones y que quedará marcada en los anales del desenfreno humano. Bueno, no tanto, pero la fiesta sí que estará buena: Deadline: primavera
Evaluación: idem a la anterior .....:-)
- Clases de arte; en Casa Lamm, "Historiografía del arte occidental", enero-junio
Evaluación: mejor de lo esperado, enero-diciembre
- Proyectos de clases de arte. Tengo muchas ganas de dar dos cursos, y para ello los voy a meter a oposición a ver si es chicle y pega: "Arte e Ideología: Últimas tendencias en la Metodología de la Historia del Arte"; o "Perspectiva de género en la interpretación de la historia del arte". Deadline: junio
Evaluación: no logré conectar nuevos cursos de este tipo, pero sí alargué mi periodo de clases
- Otras clases: Curs llindar de català, Orfeó Català de Mèxic, enero-julio
Evaluación: pese a que me agarré de las greñas con la jefa y todo el Orfeó, me quedé dando clases hasta diciembre y estoy programado para, mínimo, un curso más hasta mayo de 2006.
- Proyectos de investigación: consolidación de las investigaciones emanadas del proyecto "Tlaxcala, Yanhuitlán y Yuriria.... etc." queda todavía mucho trabajo de interpretación tanto histórica como artística. Deadline: todo el año
Evaluación: cumplido
- Proyecto curatorial. Mi más importante proyecto profesional: la curaduría y museografía de la exposición "Imágenes Novohispanas: 3 conjuntos conventuales" a realizarse en el otoño en el Museo Nacional de San Carlos. Deadline: septiembre
Evaluación: no se cumplió, la jefa del proyecto decidió aplazarlo hasta 2007. Lo sorprendente es que mi exposición del proyecto me llevó a una entrevista de trabajo y me quedé con un puesto en el Museo Nacional de San Carlos.
- Proyecto expositivo: Organización, montaje y marchanteo de la exposición "Ciudad desnuda" de C. Frank. Deadline: agosto
Evaluación: proyecto abortado, sin comentarios.
- Proyecto periodístico: quiero tener al menos 6 artículos publicados para este año en periódico, revista y red: Deadline: octubre
Evaluación: no se cumplió tener artículos en periódico, pero sí en red, revista y catálogos de exposición, se rebasaron las expectativas: 8 publicaciones.
- Estudios: cursillo de preparación para el examen de "suficiència" de catalán, nivel "C" de la Generalidad de Cataluña, prueba de nivel universitario: Deadline: mayo
Evaluación: prueba superada y ya tengo el nivel "C" de catalán.
- Proyecto de cultura y diversión: vacaciones y curso de verano en los Países Catalanes, 6 u 8 semanas: Deadline: julio
Evaluación: si bien no fueron 8 semanas, 2 bastaron para satisfacer mis ganas.
- Y lo que salga. Como verán, estaré harto ocupadísimo todo el año.
Y vaya que salieron cosas, me quedé con un lugar en el Museo Nacional de San Carlos, me gané una beca del CONACYT dentro del proyecto "Yanhuitlán. Construcción, historia y arte de un convento dominico"; participé y se publicaron mis investigaciones dentro del proyecto ArcoData05, etc. Evaluación estrictamente profesional del año 2005: muy positivo, el mejor hasta ahora en toda mi vida.
Your New Year's Resolutions
Your New Year's Resolutions |
2) Eat more sushi 3) Travel to India 4) Study fashion design 5) Get in shape with ballet |
dissabte, de desembre 24, 2005
You know you've been watching too much Rome (HBO)when..
- You know you've done one or more on the list below. Be honest. After all denial ain't just a river in Egypt.
You lament that no one serves good dormouse anymore.
Wusses are now referred to as having a “feminine anima.”
More than once you have tried to turn our sheets into a toga.
Instead of using the expletive “Shit” you use “Cac.”
Instead of “Oh my God” you say “Bona Dea!.”
When presented with a conundrum your first words are ‘Now there’s the onion.”
When seeking agreement you end your query with “Neh?”
You refer to your better half as domina or dominus.
Instead of emailing your co-workers you nail correspondence to their office door.
While tracing your family’s ancestry you secretly hope that you are patrician and your associates are plebs.
After a particularly spectacular coupling you tell your partner they were either hotter than Vulcan’s dick or Helen of Troy with her ass on fire.
You have legally added “us” or “ius” to your surname.
Your new form of punishment for your enemies is scourging and crucifixion.
Now you share news of whom you’ve penetrated with your mother.
You now consider thirteen to be a lucky number.
You’re willing to do whatever it takes to earn a triumph.
Your pockets when emptied contain the phallus of your enemy.
You avoid chores by saying “Not while I’m under the standard.”
You ask for directions to Subura because that is where the cleanest brothels are.
You have taken to sleeping on your boss’s front steps.
It now takes a bit of wine to set you up for the morning.
You think of the Gauls as cheese eating surrender monkeys.
Your new pick up line is “A large penis is always welcome.”
http://boards.hbo.com/thread.jspa?threadID=600004235&tstart=55&start=-1
divendres, de desembre 23, 2005
Going for Refuge
I call myself a Buddhist, but what does that mean?
It means that I believe that there existed a historical figure called the Buddha. Because of the historical evidence, and based on intuition, I believe that Siddharta Gautama became enlightened and that he taught many disciples a way, a path out of suffering and leading to an ethical life. I believe that the Dharma is what he taught and is still being taught by Buddhist in the modern world. My faith is not based on reason, but on emotion, intuition and practice. In my very personal experience I find that finding reasons is actually a very irrational thing, so I just let this faith be, I choose it that way. Perhaps behind my being a Buddhist is that I honestly aspire to be a better person. I want my life to matter beyond the mundane.
Where, how do I practice?
The context of my practice is the world. For a bit over two thousand years it’s been known by Buddhists that, ideally, the best context to practice the Dharma has been the conditions provided by monasteries and the commitment of being a monk, however, I do not want to be a monk and I’ve chosen to live and make the most of the opportunities provided by the world. I practice within the context of my family, an entity I will be strongly connected to for life. I try to apply the principles of my practice in the workplace, with my friends and students, with everyone.
I have a regular meditation practice. There have been months when it disappears and there have days of pure bliss, and everything in between. After many years I have to say that meditating is a part of my life, just like many other things people do. I don’t consider myself a great meditator, if there exist such a thing, and I’m not very interested at all in learning novelties, new strategies, complicated skills, awkward positions and just plain avant-garde meditations. Not at all. I rejoice in the practitioners who engage in such deeds, but my approach is if it’s not broken do not fix it, and I’m happy with my meditation as it is right now. As a Buddhist I do not aim to become a great teacher or anything remotely close, I just aim to do the best I can under the conditions I live.
My life.
The world can be very painful and a tough place to live in, yet, I believe the world is a sea of opportunities, of awesome opportunities. I embrace life and want to make the most of it, I want to learn, I want to see, I want to experience it. I’m not the least afraid of the world because I have my practice to take refuge on. I love to work, to study, to meet people, to go see places, to relax and enjoy. Life is too short, there’s a lot of negative stuff which happens in and out of oneself, even so, I choose to enjoy life in the world, and in my personal world.
Me and the WBO.
I do believe I go for refuge because:
My practice is my protection from the madness in the world; the hatred, animosity and bitterness of every day live, of the power structures ruling the Earth. My country is a land corrupted to the bone, a place of almost animal survival; a country born out of rape, violence and the most extremes forms of oppression. Off that I wish to escape. I take refuge in the precepts which I believe lead to a more ethical, more fulfilling life, I take refuge in my meditation practice, which hopefully makes my mind a little bit more aware of it all, including myself. I take refuge in the general Dharma teachings, which I also believe make me a bit happier.
When I succeed in being coherent with the precepts I chose freely to believe and practice, I feel a bit better, freer, happier, fulfilled and relieved. When not, well, sometimes I’m not being mindful about it, and when I am, well, quite the opposite of all the above. I just try to remember to have patience with myself and vow to act more accordingly next time. Many times I achieve it, many times not.
As for the Sangha, I do honestly believe I can take refuge on it. It just takes a lot of imagination. I think of Nandavajra, whose friendship and love have been the most pivotal aspects of my involvement with the FWBO. I think of the potential in the people practicing in Mexico, and of course the broader movement.
Sangharakshita.
I admire his generosity of sharing the Dharma with us. I have a very positive connection to him and thank him for the teachings. I’ve read many books on Buddhism, but it is his understanding of the Dharma what I’ve tried to put into practice. I see him also as a man and as human being who deals with the many passions that come with being one.
Me and the Order Members, Chapters, etc.
Many times I come across as too assertive, perhaps cocky, very critical, and down right mean. Half of it is that I’m all of the above, but I wonder how often people focus on that and not when I’m enchanting, adorable, sympathetic and very nice, things which are also true. Other times I express my views and some think I’m reflective and some others think I’m arrogant. I’ve said many times that I want to go out and conquer the world: for many it sounds like an affirmation of my willingness to live my life and make the most out of it, some others think it’s wrong and that only mean titans say those things. Sometimes people resonate strongly with my practice, sometimes other people express their own personal complexes and call me names. My point here is that no one is one-dimensional, and with me it’s quite obvious.
I appreciate greatly the Sangha jewel, but in my personal experience in Mexico, it’s a jewel which will require quite a bit of work in general terms. I love the ideals behind the Sangha, but it’s certainly the one aspect that needs a lot more dedication by all. In general terms, I think of all Order Members and I rejoice in their GFR and their practice, in the peculiar situation in Mexico, what I do is offer my friendship to whoever’s willing to take it. This very year I’ve developed a very nice and ever-growing friendship with Virasiddhi, I’ve been friends with Vimuktin for quite some time, I’m in good terms with Kavindu and Upeksamati, and have yet to really meet the Dharmacarinis. Other good friends in the Sangha include Paulo and Mario. Overseas, I’ve enjoyed a great friendship with one of my KMs, Nandavajra; Samamati is my other KM and I appreciate him greatly. I’ve recently reconnected with Saddhayu, and of course, I’m friends with Moksananda. I’m totally open to whoever else in the movement and Order wants to become friends with me.
But then, why do I want to be ordained?
1) Pragmatically speaking, I’ve invested a lot of time and effort in it. I don’t know any other Buddhist school, and I’m not interested at all in going to one different from the WBO. Even with its many short-comings, I think the WBO is a most valuable effort to put the Dharma into practice.
2) I do believe that being an Order member will be the most helpful thing to help me solidify and deepen my practice, and it may be beneficial to have me there, there’s so much I could offer, we just have to figure out what.
3) Like I’ve expressed before, I feel a very strong connection to my friends who are already Order members, especially Dharmacari Nandavajra. Perhaps our bond could become stronger once I can relate to them as fellow Dharmacaris.
4) I do feel empathy and a sense of common practice with the Order members.
5) It would be an expression of all of what I’ve manifested in the present text.
Am I willing to join a chapter?
Sure, if I’m invited to one. If I’m not invited then I can’t join any, right?
What will be my contribution to the Order?
Who knows. I can’t tell the future and I hardly ever plan anything more than three months in advance, and honestly I do not want to leave a document stating that I will do this and that when I may end up doing something else. Like I’ve said in many contexts, I feel very strongly about friendship, and one of the things I can contribute twillingly and joyfully is with my friendship. I’m sure many could benefit from it. I have to say that experience has taught me to better downgrade any grand pretensions to a minimum and just focus on the basics.
dimecres, de desembre 21, 2005
Caus a terra molt avall,
creus que no te'n sortiràs
però amb els mesos te n'adones
que tornes a començar.
°
I a força de molt caure
i de tornar-te a aixecar,
veus que les coses no canvien
però ja no ets qui eres abans.
°
Doncs he estat ja cinc o sis,
i sóc el que ara tinc.
No vull pensar
en el que arribarà demà.
°
Llença't,
cada instant és únic no es repetirà.
Sento que el cor ja no para de bategar, i
diu que em llenci,
que no pensi en tot el que vindrà,
que un llapis mai no dibuixa sense una mà.
°
I per què els meus pensaments,
que sempre viuen en present,
no conjuguen altres temps
que el "ja faré el que no vaig fer".
°
Doncs avui o potser demà
seré aquí o seré per allà.
Seré un tros de l'univers,
que no nota el pas del temps.
°
El que faig a cada instant
és la força que em fa gran.
No vull pensar
en el que arribarà demà.
°
Llenca't,
cada instant és únic no es repetirà.
Sento que el cor ja no para de bategar,
i diu que em llenci,
que no pensi en tot el que vindrà,
que un llapis mai no dibuixa sense una mà.
dilluns, de desembre 19, 2005
México, el trauma de su historia
CUADRO COMPARATIVO
1. El punto de partida común a ambas tesis
Con la independencia surgió el problema de constituir a la nueva nación, es decir, en el fondo, el problema de su identidad.
El lado empírico que le sirve de punto de partida al desarrollo de ese problema es la presencia de la modernidad -actualizada paradigmáticamente en Estados Unidos- como un mundo distinto al de la tradición representado por la vigencia del legado colonial.
2. El conflicto y su falsa disyuntiva
La oposición de esos dos mundos históricos provocó un conflicto entre los partidarios de uno y del otro. Fue así que el problema de identidad de la nueva nación quedó concebido como el de una disyuntiva entre seguir siendo como ya se era por herencia del pasado colonial, o llegar a ser, por imitación, como Estados Unidos. Para conservadores y liberales, por igual, se trata, pues, de un dilema entre dos posibilidades en el modo de ser de la nación mexicana, y para ver si, como se supone, ése fue realmente el dilema, vamos a examinar comparativamente y a fondo sus dos extremos.
3. Propósitos de la tesis conservadora
Constituir a la nueva nación de acuerdo con el modo de ser tradicional, aceptando como vigente el legado de la Colonia; pero no como mera prolongación estática, sino logrando un progreso social y material que rivalice con el de Estados Unidos, pero siempre en lo compatible con el modo de ser tradicional.
3. Propósitos de la tesis liberal
Constituir a la nueva nación de acuerdo con el modo de ser de Estados Unidos. Se alcanzará así la prosperidad social y material lograda por el modelo norteamericano.
4. Realización del propósito de la tesis conservadora
Guardar fidelidad a las creencia, valores y estructuras de la Colonia en lo compatible con la independencia, y comunicarles el impulso necesario para alcanzar la prosperidad apetecida.
4. Realización del propósito de la tesis liberal
Erigir en modelo el modo de ser de Estados Unidos para imitarlo con el repudio del modo de ser heredado de la Colonia.
5. Justificación de la tesis conservadora
El modo de ser que le corresponde a la nueva nación es el heradado de la Colonia como paradigma del único modo de ser que le es propio. No hay motivo para sustituirlo por otro. El pasado es el título justificativo de la tesis.
5. Justificación de la tesis liberal
El modo de ser que le corresponde a la nueva nación es el de Estados Unidos como paradigma del único modo de ser que debe hacer suyo. Es necesario repudiar el modo de ser heredado de la Colonia. El futuro es el título justificativo de la tesis.
6. Requisito de la tesis conservadora
Es requisito que la prosperidad que se postula como posible pueda alcanzarse sin vulnerar el modo de ser tradicional. En caso contrario, no se cumplirá con la finalidad fundamental de mantener aquel modo de ser.
6. Requisito de la tesis liberal
Es requisito que la prosperidad que postula como deseable pueda alcanzarse a pesar del modo de ser heredado de la Colonia. En caso contrario, no se cumplirá con la finalidad fundamental de apropiarse del modo de ser de Estados Unidos.
7. Condición de posibilidad de la tesis conservadora
Para que se cumpla ese requisito es condición necesaria suponer que las mudanzas del devenir histórico (en el caso , el logro de la prosperidad) no implican ninguna alteración en el modo de ser heredado de la Colonia.
7. Condición de posibilidad de la tesis liberal
Para que se cumpla ese requisito es condición necesaria suponer que el modo de ser heredado de la Colonia no difiere esencialmente del modo de ser de Estados Unidos. Sólo así el modo de ser tradicional no será impedimento para la imitación plena del modelo norteamericano.
8. La premisa fundamental de la tesis conservadora
A El modo de ser heredado de la Colonia -como todo modo de ser de los entes históricos- es la actualización en el devenir histórico de un sistema de creencias, ideas y valores.
B Paa suponer -como supone la tesis- que el modo de ser heredado de la Colonia es invulnerable a las mudanzas históricas, es necesario suponer, a su vez, que el sistema de creencias, ideas y valores correspondiente a ese particular modo de ser es de índole sustancial o esencial, es decir, inmutable.
C Pero como ese sistema de índole escencial se actualiza, como potencia, en un entre que se da en el devenir de la hsitoria y sujeto, por ese motivo, a la contingencia, la única manera de eximirlo de ella es presuponiendo que el sistema de crrencias, ideas y valores actualizado en ese ente comunica su índole esencial al devenir histórico, es decir, lo dota de un sentido esencial inmanente a él. Será, pues, su único "verdadero" sentido. De esa manera, en efecto, el modo de ser peculiar a ese ente resutará invulnerable a los cambios de la contingencia histórica a pesar de que se da en ella.
D Pero ¿cómo explicar, entonces, la existencia de entes históricos dotados de un distinto modo de ser? La respuesta es que, a diferencia de aquel ente privilegiado, se trata de entes cuyos sistemas de creencias, ideas y valores son meramente contingentes, es decir, que el sentido que le comunican al devenir histórico no es el "verdadero". Representan, por decirlo así, una especie de entes contra natura histórica cuyo destino es espurio por no estar vinculados al único y verdadero destino de la historia. Entes cuyo modo de ser es heterodoxo y en definitiva, contrarios a la verdad esencial de la historia; entes cuyos pueblos, pese a todas las apariencias, actualizan formas de barbarie respecto a la única y auténtica civilización.
E Se trata, en suma, de una visión providencialista de la historia. Concretamente, en el caso, del providencialismo católico tradicional, para el cual el devenir histórico es la realidad esencial -providenciall- en tanto que los entes históricos son accidentales, ya auténticso, ya inauténticos, según que su modo de ser se conforme o no al sentido trascendental de aquel devenir. Puede decirse, sin embargo, de los primeros, pero no de los segundos, que actualizan la esencia de la realidad histórica, y por ese motivo existe entre unos y otros un abismo impasable.
En esta visión de la historia tenemos la premisa fundamental de la tesis conservadora.
8. La premisa fundamental de la tesis liberal
A El modo de ser peculiar a Estados Unidos -como todo modo de ser de los entes históricos- es la actualización en el devenir histórico de un sistema de creencias, ideas y valores.
B Para suponer -como supone la tesis- que el modo de ser de Estados Unidos no difiere esencialmente del modo de ser heredado de la Colonia, es necesario suponer, a su vez, que ambos modos de ser responden a un mismo sistema de creencias, ideas y valores, es decir, que les es común.
C Pero como ese sistema de creencias, ideas y valores común a ambos modos de ser se actualiza, como potencia, en entes que se dan en devenir de la historia y sujetos, por ese motivo, a la contingencia, la única manera de mantener la identidad esencial de esos entes es presuponiendo que el devenir histórico es de índole accidental con respecto al modo de ser dichos entes. Así, la actualización del común sistema de creencia, ideas y valores es loq eud otará de sentido al devenir histórico. De esa manera, en efecto, los entes que se dan en la historia resultarán afectados por la contingencia de su marcha, pero sin vulnerar la esencia de su modo de ser.
D Pero, ¿cómo explicar, entonces, la existencia de entes históricos que aparecen como distintos? La respuesta es que, sin dejar de tener un mismo modo de ser, aquel sistema de creencia, ideas y valores común a todos se actualiza en grado distinto de plenitud. Ninguno constituye, pues, un contrasentido histórico; todos encarnan etapas distintas de un mismo y único desarrollo histórico. El destino es el mosmo para todos, y en ningún caso es espurio, puesto que todos participan en el destino común a la humanidad. Todos tienen un modo de ser auténtico, sólo que se sitúan en una escala de mayor o menor "atraso" respecto a los más "adelantados". Y pese a las apariencias, en todos germina la semilla de la civilización, cuyo fundamento último es la igualdad natural de todos los hombres.
E Se trata, en suma, de una visión progresista de la historia. Concretamente, en el caso, del dogma del progreso indefinido de la especie humana, para el cual el devenir histórico es una realidad accidental, mientras que los entes históricos son esenciales en cuanto que actualizan un único modo de ser histórico, si bien pueden ser "adelantados" o "retrasados", según el grado de plenitud en que actualicen ese único modo de ser. Debe decirse de los primeros, sin embargo, que su experiencia es modelo para los segundos a fin de que puedan fácilmente desechar lo que de lastre tiene el pasado, motivo de su atraso. Pero entre unos y otros no hay abismo impasable.
En esta visión de la historia tenemos la premisa fundamental de la tesis liberal.
9. La contradicción interna de la tesis conservadora
La tesis postula el proyecto de constituir a la nueva nación manteniendo en pureza el modo de ser de un ente estimado como actualización de la verdad inmanente al devenir de la historia.
La tesis postula, por otra parte, la posibilidad de que la nueva nación alcance la prosperidad social y material de un ente cuyo modo de ser se estima contrario a aquella verdad.
La contradicción es obvia.
9. La contradicción interna de la tesis liberal
La tesis postula el proyecto de canjear el modo de ser que, por herencia, tiene la nueva nación a cambio del modo de ser con que será dotada imitando el de Estados Unidos. Pretende, pues, el cambio en el modo de ser de un ente histórico por el de otro ente histórico.`
La tesis postula, por otra parte, que todos los entes históricos están dotados de un único y el mismo modo de ser, el que responde al sistema de creencias, ideas y valores del genéro humano por su común naturaleza. La contradicción es obvia: para canjear un modo de ser por otro, tienen que ser diferentes; se afirma, sin embargo, que no hay esa diferencia.
10. La incongruencia de la tesis conservadora
Para salvar la contradicción tiene que suponerse como posible tomar del ente estimado como históricamente inauténtico (Estados Unidos) los medios de su prosperidad, sin, por eso, adoptar su modo de ser.
Para que eso sea posible es preciso suponer que dichos medios son meramente accidentales al sistema de creencias, ideas y valores que sustentan el modo de ser del ente histórico estimado como inauténtico.
Pero, de ser eso así, no hay manera de entender por qué el ente auténtico tiene que tomar dichos medios del inauténtico, o si se quiere, por qué el ente inauténtico es, de hecho, el próspero y no así el auténtico.
Porque, una de dos: o la prosperidad es parte del plan providencial de la historia, y entonces, el ente estimado como inauténtico es auténtico; o no entran en ese plan, y entonces, el ente auténtico dejará de serlo al procurarla y alcanzarla.
En suma, la incongruencia de la tesis y el motivo de su interna contradicción estriban en suponer que la prosperidad del ente que, por su modo de ser, se estima auténtico, no es la expresión de ese modo de ser, sino algon mostrenco y apropiable.
10. La incongruencia de la tesis liberal
Para salvar la contradicción tiene que suponerse que ese único modo de ser de todos los entes históricos puede diferenciarse sin perder su singularidad.
Para que eso sea posible es preciso suponer que esas diferencias sean accidentales respecto al sistema de creencias, ideas y valores que sistentan aquel único modo de ser. Dicho de otra manera, que ese sistema se actualiza en un modo de ser esencial y por tanto, inmutable. Se trata, pues, de diferencias, no el modo de ser, sino en el grado que lo actualizan. Así, unos entens aparecen como más "adelantados" y otros, más "atrasados" en el devenir histórico, o sea en el proceso de actualización de aquella esencia.
Pero de ser así, no hay manera de entender por qué no hay un solo ente histórico en una determinada etapa de desarrollo o grado de actualización del modo esencial de ser, o si se prefiere, por qué en la realidad histórica hay entes en distinta etapa de desarrollo, puesto que todos tienen el mismo modo esencial de ser.
Porque una de dos: o todos los entes históricos actualizan un único sistema de creencias, ideas y valores, es decir, todos son por esencia el mismo, y entonces, no puede haber entes históricamente diferentes; o no lo son, y entonces, puede haberlos, pero no ya como unos entes "adelantados" respecto a otros "atrasados", sino diferentes por actualizar distintos sistemas de creencias, ideas y valores, es decir, como entes de un mismo género per distintos en especie.
En suma, la incongruencia de la tesis y el motivo de su interna contradicción estriban en suponer que la diferencia que muestran los entes históricos no es expresión de modos de ser esencial en distintas etapas de su desarrollo.
11. Imposibilidad de la tesis conservadora
Lo anterior se reduce a que la tesis reconoce implícitamente la compatibilidad de dos modos de ser históricos que, por otra parte, postula explícitamente como incompatibles.
Así, el proyecto de la tesis conservadora resulta de imposible cumplimiento, porque el conflicto planteado por el enfrentamiento (que trajo la independencia) entre le modo y modo de ser moderno (Estados Unidos) no es, como pretende la tesis, el de seguir siendo como ya se es (auténtico) o dejar de serlo para ser de otro modo (inauténtico), sino el de seguir siendo como ya se es (civilizado) y al mismo tiempo ser de otro modo (bárbaro).
Para ser congruente consigo misma y leal como sus partidarios, la tesis conservadora tendría que abdicar a un porvenir para la nueva nación como el de los pueblos modernos y en el límite, reducir su proyecto de vida al proyecto de muerte de mantener indefinidamente en el futuro el status del pasado. En otros términos, tendría que proponer que la nueva nación dejara de ser, precisamente, una nación nueva.
La cosa es clara: seguir siendo como la Colonia equivale a ser la Colonia; pero se trata, sin embargo y además, de ser como Estados Unidos. Tal es el absurdo y la imposibilidad del proyecto de la tendencia conservadora.
11. Imposibilidad de la tesis liberal
Lo anterior se reduce a que la tesis reconoce implícitamente la incompatibilidad de dos modos de ser históricos que, por otra parte, postula explícitamente como compatibles.
Así, el proyecto de la tesis liberal resulta de imposible cumplimiento, porque el conflicto planteado por el enfrentamiento (que trajo la independencia) entre el modo de ser moderno (Estados Unidos) y el modo de ser tradicional (la Colonia) no es, como pretende la tesis, el de dejar de ser como ya se es (atrasado) para ser de otro modo (adelantado), sino el de ser de otro modo (moderno) y al mismo tiempo seguir siendo como ya se es (tradicional).
divendres, de desembre 16, 2005
Tornar-se boig
Diàleg entre les parts dreta i esquerra de la meva psique
*
Penso que ja no puc més
I find it very difficult to go on
Anit vaig somniar una parauleta
Preposterous
La qual no em deixa fer res
La qual em fa sentir coses estranyes
*
Just the other day Lluís wrote me
Quin pocavergonya, ximple i poca-solta!
I yearn to say to him how much I resent him
Però, no puc, m'és impossible odiar-lo de debò
I wish I were a hater
Tot i això no l'odiaré
*
Deep inside I do remember him fondly
Ans no, no n'hi ha cap manera, no haig de perdonar-lo
The scars and the tears are a memory
Romanen alhora els records més bonics
Even today I dare fantasize, I'm chastised
Com si encara fos el meu fantasma
Personality Disorder Test
Disorder | Rating |
Paranoid Personality Disorder: | Low |
Schizoid Personality Disorder: | High |
Schizotypal Personality Disorder: | High |
Antisocial Personality Disorder: | Low |
Borderline Personality Disorder: | Moderate |
Histrionic Personality Disorder: | Moderate |
Narcissistic Personality Disorder: | Moderate |
Avoidant Personality Disorder: | Moderate |
Dependent Personality Disorder: | Low |
Obsessive-Compulsive Disorder: | High |
-- Take the Personality Disorder Test -- -- Personality Disorder Info -- |
Dante's Inferno Test - You Have Been Judged
Here is how you matched up against all the levels:
Level | Score |
---|---|
Purgatory (Repenting Believers) | Very Low |
Level 1 - Limbo (Virtuous Non-Believers) | Low |
Level 2 (Lustful) | Moderate |
Level 3 (Gluttonous) | High |
Level 4 (Prodigal and Avaricious) | Moderate |
Level 5 (Wrathful and Gloomy) | High |
Level 6 - The City of Dis (Heretics) | Very High |
Level 7 (Violent) | Very High |
Level 8- the Malebolge (Fraudulent, Malicious, Panderers) | Very High |
Level 9 - Cocytus (Treacherous) | Low |
Take the Dante's" Inferno Hell Test
dijous, de desembre 15, 2005
Deconstructing my former good luck
dilluns, de desembre 12, 2005
Semi-officially off...
diumenge, de desembre 11, 2005
What Hit Song of 2005 Are You?
Your 2005 Song Is |
"Every little thing that you say or do I'm hung up I'm hung up on you" You'll be rockin' in the New Year in your croch-o-tard! |
Reconnectar, sobreviure & un virus a la panxa
dijous, de desembre 08, 2005
Quan les organitzacions no funcionen...
Per què Fill dels Borgia...
dilluns, de desembre 05, 2005
La meva neboda / My niece
This is a most adorable girl
Penso molt en ella, i les dures circunstàncies en les quals va arribar
I feel a combination of hope and fear, anxiety and unease
Ella no és completament sana, té un problema al seu petit cervell
She can hardly move her right arm
Tinc por, jo, com ella, vaig néixer sense un pare al meu costat
I should root for her, to be happy, to be great
És dur tractar d'ésser fort quan hom mateix té moltes coses al cap
To fix
Estimada Valentina, may you be happy, may you be well.
My New Interest
What Pattern Is Your Brain?
Your Brain's Pattern |
Olympic Predictions Turin 2006
Noruega..................14/7/11 Total 32......................13 ors, 30 total
Noruega................. 14/7/11 Total: 32......................13 ors, 30 total
Noruega...................14/7/11 Total: 32.....................13 ors, 30 total
Alemanya................10/17/6 Total: 33......................11 ors, 32 total
Estats Units..............9/4/11 Total: 24.......................10 ors, 30 total
Canadà....................10/10/7 Total: 27......................9 ors, 25 total
Federació Russa...... 6/8/5 Total: 19..........................6 ors, 18 total
Àustria.......................5/3/9 Total: 17......................4 ors, 17 total
Itàlia..........................2/6/4 Total: 12......................4 ors, 16 total
R. P. Xina..................3/4/8 Total: 15...................... 4 ors, 12 total
R. Corea....................3/4/2 Total: 9.........................3 ors, 9 total
Països Baixos............3/4/2 Total: 9..........................3 ors, 9 total
Suècia.........................4/3/2 Total: 9............................3 ors, 9 total
Finlàndia.....................2/5/2 Total: 9............................2 ors, 9 total
Suïssa.........................2/4/1 Total: 7.............................2 ors, 8 total
França........................2/1/2 Total: 7.............................2 ors, 8 total
Txèquia......................3/2/3 Total: 8.............................2 ors, 7 total
Japó...........................1/1/1 Total: 3.............................1 or, 5 total
Croàcia......................1/1/1 Total: 3.............................1 or, 3 total
Regne Unit.................1/2/0 Total: 3............................1 or, 2 total
Bielorússia..................0/0/3 Total: 3.....................................2 total
Austràlia.....................0/0/1 Total: 1......................................2 total
Eslovènia....................1/0/0 Total: 1......................................1 total
Ucraïna........................0/0/1 Total: 1.....................................1 total
Letònia.........................0/0/1 Total: 1.................................potser 1
Bulgària.......................0/0/0 Total: 0..................................potser 1
Polònia.........................0/0/0 Total: 0..................................potser 1
diumenge, de desembre 04, 2005
Primera canción del mes
kako se piše ljubav
da li kao jedna riječ
ili su to uvijek
barem dvije najmanje
ljudi se oduvijek sastaju
vole i još uvijek rastaju
oprostit ću joj sve
nisam ja supermen
pa da mogu to
na leđima da ponesem
ugostit ću joj sne
bolje im je kod mene
neka spavaju
sve dok se ne promijene
like to the dearest friend
ljubav se ne piše tako
oko za oko, zub za zub
o, ne, ja ne mogu više
ja sam stigao na rub
svaka mi riječ stražu dobija
svaki mi most na drini ćuprija
šta je to sveto noćas i vječno,
živote sivi
sveto je ono pred čime drhtiš
a čemu se diviš
oprostit ću joj sve
nisam ja supermen
pa da mogu to
na leđima da ponesem
ugostit ću joj sne
bolje im je kod mene
neka spavaju
sve dok se ne promijene
oprostit ću joj sve
nisam ja supermen
pa da mogu to
na leđima da ponesem
ugostit ću joj sne
bolje im je kod mene
neka spavaju
sve dok se ne promijene
like to the dearest friend
dissabte, de desembre 03, 2005
Weekend Partying
divendres, de desembre 02, 2005
dijous, de desembre 01, 2005
Stress
dimecres, de novembre 30, 2005
Cosas nostálgicas: un ensayo sobre Botero
FERNANDO BOTERO
Después de sus estudios en Italia (vid. influencias determinantes) se acentuó su deseo por lo “enorme, fuerte y monumental”. Al principio quería incluirlo todo aquello que admiraba, pero después aprendió que al utilizar menos se expresa más.
Al realizar la mandolina (“Naturaleza muerta con mandolina”, 1956), después de aquella pieza, sintió que su mundo logró expandirse. Pasó a las figuras y de pronto fue creando un universo de formas grandes, que encontraban un superlativo en los detalles pequeños, mismos cuyo objetivo es no disturbar a los grandes volúmenes.
Botero define la forma como la visión que tiene de la naturaleza (excluyendo el color). Es una exaltación de la realidad, del volumen; sensualidad. Una visión que debe ser siempre diferente. Asimismo, define el color como la parte definitoria de la pintura, el color produce paz porque da equilibrio a la composición, cada parte tiene balance gracias al color. En términos de volumen: “Son formas amplias que responden al deseo de crear grandes campos de color. Esa dilatación encierra un deseo de expresarme a través del color en una manera contundente.” El maestro sentencia que en el gran arte todo está en calma, aun las figuras que se encuentran en movimiento.
Le disgustan las sombras, puesto que ensucian o destruyen la idea de plasmar el color tal y como le interesan. Al pintar nunca piensa que el color venga de afuera; usa un mínimo de sobras de tonos oscuros porque necesita reforzar la idea de volumen. Disgusta de luz exterior por considerarla antipictórica. Para él, lo único que existe es la forma y el color interior. En su pintura nada es gratuito, todo es necesario.
Temática:
Botero pinta lo que conoce, y eso tiene raíces en la infancia y la adolescencia, es el mundo fundamental que pinta. Pese a que ha vivido durante muchos años en Francia o Estados Unidos, no gusta de pintar un tema norteamericano o europeo. Se dan algunos personajes europeos, mas estos tienen que ver con recuerdos de ilustraciones en libros.
Realiza un boceto rápido donde organiza la idea básica; hace una cuadrícula mínima en la tela, utiliza tiza blanca para situar la composición. No pinta con caballete, sino que cuelga la tela sobre la pared; utiliza telas de color salmón, preferentemente.
Desde su juventud buscaba la monumentalidad, le llamaba la atención la desproporción, en la cual se sentía cómodo y mediante la cual entendía al arte como la transformación de la naturaleza. En este periodo de su vida se vio influido por el periodo azul y rosa de Picasso; por la monumentalidad de algunas piezas de Orozco, y después por Van Gogh y Gauguin.
Le interesan las cosas inesperadas, lo improbable. En ocasionas pinta con el tema de los prostíbulos, y esto se debe a que en Medellín otrora existía una zona de tolerancia, misma que le parecía bastante animada, como una zona de carnaval, donde no se daba la distinción de clases sociales.
No le interesa representar la condición humana, le interesa la figura humano en tanto posibilidad compositiva; sus personajes no tienen dimensión humana. Todos provienen de un prototipo que él inventó, prototipo cuyo objetivo es quitarle dimensión moral o psicológica al personaje, son entes sin alma. “Lo que hago se encuentra cerca de la abstracción sin serlo. Digamos que creo en una actitud abstracta. Veo mi figuración como una figuración abstracta.”
Piero della Francesca y el Quattrocento:
“En Arezzo encontré la esencia del clasicismo de Piero della Francesca; me asombró como este gran artista obtenía la plenitud de la forma, la organización del espacio y la perfecta armonía cromática.”
“Sus figuras serenas me daban el sentido de eternidad y perfección.” El color amalgamado con la forma se convertía en una abstracción ideal. La línea muy baja del horizonte permitía la majestuosidad. La teoría sobre la síntesis forma-color significaba el volumen en la perspectiva sin el recurso de la sombra. Piero della Francesca logró dar una idea total sobre el volumen, asó os colores casi planos ocupaban espacios y producían un aspecto cromático. El paisaje comenzaba a tener contacto con la realidad. Tal vez son los primeros de la historia del arte que no son imaginarios.
Hieratismo: Con respecto a la quietud en las pinturas de Botero, de della Francesca aprendió la sugerencia de quietud. Le gusta el hieratismo, interpreta que hay mucha insinuación en el momento paralizado. Le atrae la mirada vacía; es una mirada ausente puesto que no está de acuerdo con que los personajes miren al espectador, ya que la mirada no permite observar el resto del cuadro.
Estrabismo: los bizcos en sus cuadros miran hacia su interior y hacia afuera, gusta de la mirada desordenada, mirar sin mirar, a veces lo hace para divertirse y otras para quitarle solemnidad al cuadro. No le cree en eso de darle una personalidad al retratado.
Fuentes: constantes en las entrevistas que ha dado en la década de los noventa.
Obras recomendadas:
Catálogo de exposición "Donación Botero", Museo de Antioquia.
Mario Varga Llosa, "Botero"
Catálogo "Botero; nuevas obras sobre lienzo"